Hoy vi un episodio de I love Lucy en Español, es donde juegan al golf pero desgraciadamente tenía una traducción malísima y el acento no ayudo mucho, era un Español Argentino horrible, tanto que no pude disfrutar el programa. Algunas palabras eran tipo Spanglish, como prerrogativa (prerrogative) en vez de opción o decisión. No se, pero no me gusto, hubiese preferido Colombiano o Español de España.
No comments:
Post a Comment